犹大也必在耶路撒冷争战。那时四围各国的财物,就是许多金银衣服,必被收聚。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And Judah also shall fight at Jerusalem; and the wealth of all the heathen round about shall be gathered together, gold, and silver, and apparel, in great abundance.

所有来攻击耶路撒冷列国中剩下的人,必年年上来敬拜大君王万军之耶和华,并守住棚节。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles.

地上!万族中,凡不上耶路撒冷敬拜大君王万军之耶和华的,必无雨降在他们的地上。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And it shall be, that whoso will not come up of all the families of the earth unto Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, even upon them shall be no rain.

埃及族若不上来,雨也不降在他们的地上。凡不上来守住棚节的列国人,耶和华也必用这灾攻击他们。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And if the family of Egypt go not up, and come not, that have no rain; there shall be the plague, wherewith the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles.

当那日,马的铃铛上必有『归耶和华为圣』的这句话。耶和华殿内的锅,必如祭坛前的碗一样。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

In that day shall there be upon the bells of the horses, HOLINESS UNTO THE LORD; and the pots in the LORD's house shall be like the bowls before the altar.

起先希律为他兄弟腓力的妻子希罗底的缘故,把约翰拿住锁在监里。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife.

希律就想要杀他,只是怕百姓。因为他们以约翰为先知。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

约翰的门徒来,把尸首领去,埋葬了。就去告诉耶稣。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told Jesus.

耶稣听见了,就上船从那里独自退到野地里去。众人听见,就从各城里步行跟随他。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

When Jesus heard of it, he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard thereof, they followed him on foot out of the cities.

耶稣出来,见有许多的人,就怜悯他们,治好了他们的病人。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And Jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion toward them, and he healed their sick.

4647484950 共854条